Sunday, September 06, 2015

Os Maias 18



Bernardo & Sebastião (11.º 7.ª)
Sebastião & Bernardo (17) Pontos fortes Estilo gráfico, sobretudo da primeira metade do trabalho: retratos fixos das personagens dão depois lugar a filme, também estilizado, em que aquelas aparecem, agora em movimento (surge depois uma outra imagem fixa, que reúne Ega e Carlos, e que vai manter-se talvez demasiado, até ao final). Leitura em voz alta. Aspetos melhoráveis Respeita-se demasiado o enredo do capítulo (aproximando-se o formato do de uma sinopse). A corrigir no texto: «pouco experienciado» («melhor: pouco experiente); «*reextabeleceu» («restabeleceu»); «S. Sebastião» («D. Sebastião»); «*embora a sua queda viria a ser fatal» («embora a sua queda viesse a ser fatal»); «*sobressaindo-se» («sobressaindo»); «tivera outrora» («teve outrora»); «*fazer despairecer os últimos anos de vida de Carlos» («fazer espairecer Carlos dos últimos anos de vida»).

Guilherme (11.º 1.ª)
Guilherme (14,5) Pontos fortes Leitura em voz alta, calma e clara. Aspetos melhoráveis Trabalho é sobretudo de comentário, formato que pedira que evitassem. Interpretação deste último capítulo da obra como mais otimista é discutível: creio que o que se pretende com o final dos Maias é salientar como, apesar da passagem do tempo e até de algumas novidades, Lisboa/Portugal continua na mesma, decadente. Na redação: «*um senhor luxuoso» (a vida, os ambientes, as salas é que são luxuosos; as pessoas não são luxuosas, embora possam gostar do luxo); «*não há tal sentimento como a amizade» («não há sentimento como a amizade»); «o capítulo XVIII dos Maias, escrito por Eça de Queirós» (quase que parece que só este capítulo é da autoria de Eça); «na verdade, funciona mais como» (falta sujeito de «funciona»); «relembrados» (preferível: «lembrados», «recordados»).)

Miguel & André S. (11.º 12.ª)

André S. & Miguel (13,5) Pontos fortes Boa ideia (criativa, original): Os Maias em relato de futebol. Vários bons momentos de humor no texto (alunos «ao rubro» por ser o capítulo final, a cantarem «dá-me o 18»; «semanas», a palavra/pontapé de partida; etc.). Aspetos melhoráveis Para trabalho em dupla, ficou um pouco curto. Faltou mais ensaio da leitura em voz alta (sobretudo da parte final). Fico com a ideia de que se fundarem num resumo/sebenta do capítulo (mais do que no próprio livro), mas posso estar a ser injusto. Na redação: «*autor de Maias» («autor de Os Maias»); «*denominando-se de» («denominando-se»). Na pronúncia: é «Dâmaso» (e não «*Dam[á]so»); «*desta magazine» («deste magazine»).

Filipe (11.º 8.ª)

Filipe (13) Pontos fortes Transposição para a 1.ª pessoa (Carlos), revelando compreensão do passo de Os Maias, embora sempre muito guiado pelo texto original. Leitura em voz alta bastante aceitável, boa. Aspetos melhoráveis Acaba por ser uma sinopse (o que eu pedira que evitassem). Parte visual é pobre (um único slide, da zona do Aterro). Na redação: «tivera casado» («casara» ou «tinha casado»).

#