Sunday, September 06, 2015

Os Maias 15



Cláudia (11.º 5.ª)
Cláudia (17,5) Pontos fortes Criatividade, originalidade, patentes no estilo/formato adotado («filme mudo» e desenhos; relato na 1.ª pessoa), mas também na idealização de uma situação que não acontece no romance: «E se o jornal tivesse sido publicado?». Domínio técnico e requinte do acabamento (escolha da música também importante). Boa leitura expressiva, dramatizada. Completude da abordagem assim conseguida. Aspetos melhoráveis Na redação do texto lido: «*alarmidade» [2’46] («alarme»? «alarvidade»? «enormidade»?); «fealdade» (por «fidelidade»; «fealdade» existe, mas é o nome correspondente a «feio», não a «fiel»); «*quantas tiragens tinham sido publicadas» (seria: «qual tinha sido a tiragem» ou «quantos exemplares tinham sido poblicados); «*mal ouvi aquelas palavras, suscitou-me um olhar inocente àquele jornal [...]» («ouvir aquelas palavras suscitou em mim a vontade de lançar um olhar àquele jornal [...]»); «*se dê por esquecido» («se desse por esquecido», já que o segmento dependia de «não havia muito mais a fazer [...] do que esperar que o incidente [...]»). Nas legendas: «foram impresso[s]».

Bia & Joana S. (11.º 12.ª)
Joana S. & Bia (19) Pontos fortes Bom texto (humor subtil, a partir de uma paródia aos reality shows, aproveitando bem o capítulo dos Maias que estava em causa e imitando muito bem o registo da linguagem deste tipo de programas). Muito boas representações (Bia, num estilo mais realista, «naturalista», com ligeiríssimas hesitações no papel mas com muita intuição para conseguir retomar o texto; Joana, num papel um pouco mais curto, mostra-se segura, profissional, desenhando uma personagem mais caricatural). Aspetos melhoráveis Pronúncias de algumas palavras francesas: «Mr. de Trevernnes» teria de ser dito à francesa (não à inglesa); e «Fontainebleau» também não foi bem pronunciado.

Patrícia (11.º 5.ª)
Patrícia (16,5-16) Pontos fortes Capacidade para construir a narrativa em várias fases (boa planificação do texto, portanto). Expressividade na leitura em voz alta. Aspetos melhoráveis Pronúncia de «Tours» (em francês, este esse não se lê) e de «devaneios» (ouve-se «*desvaneios»). Na redação: «custou-me muito a ver assim» (seria melhor: «custou-me muito vê-la assim»); «até a mamã decidir me levar» («até a mamã decidir levar-me»). Qual a razão da data de 1914? Haverá confusão com a guerra a que se alude (e que não é, é claro, a I Guerra Mundial)?

Beatriz Belo (11.º 7.ª)
Beatriz Belo (14) Pontos fortes Cobrir-se bem zona importante do capítulo, compreendendo-a, transpondo-a para a 1.ª pessoa com verosimilhança. Não haver erros significativos na leitura em voz alta (embora também se pudesse esperar maior fluência, expressividade). Aspetos melhoráveis Algumas hesitações na leitura. Correções de linguagem: «*diguemos» («digamos»); «*desvastada» («devastada»); «*inexperável» («inesperável»); «a mema atitude» («a mesma atitude»); «que tanto sei que ela adora» (seria: «que sei que ele tanto adora»); «tão melhor que este diário» («tão bem como este diário» ou «melhor do que este diário»); e, quase no fim, «tudo parece» («tudo parecia»).

Catarina S. (11.º 8.ª)

Catarina (16-16,5) Pontos fortes Bom texto, com a originalidade de se nos apresentar uma perspetiva diferente, através da transposição para o contexto do século XXI, e na zona oriental de Lisboa. Narrativa de estilo literário, com bom retrato do ambiente escolhido e subtis críticas sociais. Engenhosa a ligação com as personagens do romance de Eça. Boa leitura em voz alta. Aspetos melhoráveis Correções linguísticas: pronúncias de «M[α]dre de Deus» (é com á aberto) e do jornal francês Figaro (é «Figar[ô]»); «*vepertinos» (é «vespertinos»); logo no início parece ouvir-se «mês prodigo a» (será «mês pródigo em» ou «mês propício a»); em «um indíviduo inerente» parece faltar o complemento (por exemplo, «inerente àquele ambiente»); «que quase não deixa transparecer o rosto» (creio que seria «que quase não deixa perceber [ou ver] o rosto»). Em termos visuais, demasiada parcimónia (uma única imagem, embora bem escolhida).

#