Aulas (121-132)
Aula 121-122 (23 [4.ª, 5.ª], 26/mai
[3.ª, 4.ª]) Vai lendo os textos na fotocópia (ambos depoimentos sobre Os Lusíadas que roubei ao manual Mensagens,
10.º ano, Lisboa, Texto, 2015) e, em cada item, circunda a alínea melhor.
Gonçalo M. Tavares,
«Som, língua e aventuras humanas»
O segmento «ou me fizeram ler» (l. 1) deixa
implícita
a) circunstância de ter sido obrigado a ler Os Lusíadas.
b) hesitação devida a esquecimento motivado pela
passagem do tempo.
c) alternativa entre duas ações que visa mostra a
indiferença do narrador perante a solução.
d) verdadeira dúvida sobre o que aconteceu.
«Não coloquei o livro na orelha como se fosse um
auricular» (l. 9) pretende
a) sublinhar que se trata de obra para ser
lida e não ouvida.
b) opor o gosto da música ao desprazer que
suscitaram os Lusíadas.
c) relacionar dois gostos do cronista, música e Os Lusíadas.
d) realçar o desagrado inicial causado por Lusíadas.
O segundo parágrafo do depoimento de Gonçalo M.
Tavares procura
a) anunciar a próxima fase das Liga dos Campeões e
a Liga Europa sob a égide da UELVA.
b) mostrar que, mais do que a aparência
superficial, nos Lusíadas interessa o
sentido.
c) sublinhar a profundidade do poema épico escrito
por Luís de Camões.
d) vincar a importância da leitura em voz alta de Os Lusíadas.
«adulta» (l. 20) é
a) o complemento direto, sendo «O português
enquanto língua comum, e altíssima,» o sujeito.
b) um erro (deveria ser «adulto», porque se trata
do modificador restritivo de «O português [...]»).
c) complemento oblíquo.
d) um erro (deveria ser «adulto, já que se trata
de predicativo que se articula com «O português [...]»).
«uma língua portuguesa pré-Lusíadas e uma língua portuguesa pós-Lusíadas» (ll. 21-22) é
a) frase.
b) predicado.
c) complemento direto.
d) sujeito.
Todo o parágrafo nas ll. 26-35 assinala
a) haver aventuras e medos em Os Lusíadas.
b) haver vários planos na obra — os da viagem, da
históriade Portugal, da mitologia, do poeta.
c) serem Os
Lusíadas o repositório de toda a gama sentimental da época.
d) o caráter diversificado e a completude de Os Lusíadas.
«Um livro sobre as emoções que todos reconhecemos
neste animal que sabe ler (o humano)» (ll. 37-39) é
a) predicado.
b) predicativo do sujeito.
c) frase.
d) sujeito.
Nicolau
Santos, «Vai chatear o Camões»
«Desconfio» (l. 1) — que
abre o depoimento de Nicolau Santos — deve ser entendido
a) em sentido denotativo.
b) como conotativo.
c) como resultado de efetiva presunção da parte do
autor.
d) literalmente.
«milhares de alunos naufragaram nos escolhos
gramaticais e nunca passaram além da Taprobana» (ll. 6-8) é engraçado por
a) ser uma ironia.
b) ser uma hipérbole.
c) ser uma metonímia.
d) usar uma metáfora de campo lexical presente nos
Lusíadas para significar as
dificuldades que a obra põe.
No parágrafo que vai da l. 11 à l. 25, o retrato
de Camões que nos é dado constrói a figura de um
a) apaixonado, criativo, pouco destro nas artes da
guerra e pouco reconhecido em vida.
b) conflituoso, melhor na guerra e no amor do que
nas relações sociais, obrigado a emigrar e, depois, abandonado.
c) vaidoso, individualista, guerreiro e volúvel
nos amores, um CR7 quinhentista sem Dona Dolores nem Cristianitos.
d) aventureiro, bom guerreiro, impetuoso e com
pouca sorte.
O soneto «Mudam-se os tempos, mudam-se as vontades»
(cfr. ll. 25-35) foi
a) cantado por José Mário Branco ipsis verbis.
b) escrito por Camões, cantado por José Mário
Branco, autor também do Hino de Portugal.
c) cantado por José Mário Branco, que lhe
acrescentou um refrão revolucionário.
d) escrito por José Mário Branco.
«os Magriços» (l. 37) desempenha a função
sintática de
a) modificador restritivo do nome.
b) modificador apositivo do nome.
c) complemento direto.
d) sujeito.
Pelas linhas 36-40 se percebe que
a) nos Lusíadas
surge referência aos Magriços que representaram Portugal em Inglaterra, em
1966.
b) a alusão aos Magriços nos Lusíadas poderia ser associada, para promover a leitura da obra, ao
nome da seleção de 1966.
c) o autor do depoimento gostaria que os Lusíadas tratassem também de outros assuntos,
incluindo futebol.
d) «Magriços» foi o nome dado aos futebolistas
selecionados em 1966 e que este nome nada tem que ver com Os Lusíadas.
Refere-se a história de Pedro e Inês (ll. 40-45)
a) como exemplo de episódio do poema com potencial
para entusiasmar os que o conheçam.
b) para mostrar como um episódio de pouco
interesse nos Lusíadas seria
estimulante se aproveitado pelo cinema.
c) para insistir na necessidade de adaptar Os Lusíadas ao cinema.
d) por ter surgido pela primeira vez em Os Lusíadas.
Em «tornar a
sua leitura um prazer e não um pesado fardo para milhares de jovens»
(48-49) os elementos pontilhado e sublinhado são, respetivamente,
a) sujeito e complemento direto.
b) complemento oblíquo e predicado.
c) complemento direto e sujeito.
d) complemento direto e predicativo do complemento
direto.
Neste sketch (da série Barbosa), encontramos quase todos os tipos de atos ilocutórios (ou atos de fala):
assertivo, diretivo, compromissivo,
expressivo, declarativo. Classifica-os.
«O polícia
que prova tudo» |
Tipo do ato
ilocutório |
Senta-te no chão. |
diretivo |
Pernas cruzadas! Cotovelos em cima dos joelhos! |
|
Sempre quero ver o que está aqui. |
|
Isto é droga. |
|
Sabes o que é isto? |
|
Consideramos-te suspeito (arguido / culpado). |
|
Leituras
em voz alta
Liga dos Campeões — Fase final
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Oitavos de final |
||||||
(A1) Laura |
|
|
(B4) Alice |
|
|
[α] |
(C1) Alex |
|
|
(D4) Cecília |
|
|
[β] |
(B1) Miguel |
|
|
(A4) Constança |
|
|
[γ] |
(D1) Neves |
|
|
(C4) Joana |
|
|
[δ] |
(A2) Margarida |
|
|
(B3) Ester |
|
|
[ε] |
(C2) Matilde Ch. |
|
|
(D3) João |
|
|
[ζ] |
(B2) Cristian |
|
|
(A3) Macedo |
|
|
[η] |
(D2) Bea |
|
|
(C3) Inês |
|
|
[θ] |
Quartos de final |
||||||
(α) |
|
|
(ζ) |
|
|
[ι] |
(β) |
|
|
(ε) |
|
|
[κ] |
(γ) |
|
|
(θ) |
|
|
[λ] |
(δ) |
|
|
(η) |
|
|
[μ] |
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga Europa
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Primeira pré-eliminatória |
||||||
(A8) |
|
|
(D7) |
|
|
[α] |
(B8) |
|
|
(C7) |
|
|
[β] |
Segunda pré-eliminatória |
||||||
(A6) Clara |
|
|
(B7) Leo |
|
|
[γ] |
(C6) |
|
|
(D7 ou α) |
|
|
[δ] |
(B6) Bernardo |
|
|
(A7) Rodrigo |
|
|
[ε] |
(D6) Leandro |
|
|
(C7 ou β) Lucas |
|
|
[ζ] |
Quartos de final |
||||||
(A5) Matilde S. |
|
|
(ζ) |
|
|
[η] |
(B5) Mada |
|
|
(δ) Duarte |
|
|
[θ] |
(C5) Tiago |
|
|
(γ) |
|
|
[ι] |
(D5) André |
|
|
(ε) |
|
|
[κ] |
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Turma 3
Liga dos Campeões — Fase final
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Oitavos de final |
||||||
(A1) Helena |
|
|
(B4) Mariana R. |
|
|
[α] |
(C1) Carlos |
|
|
(D4) Gonçalo |
|
|
[β] |
(B1) Letícia |
|
|
(A4) Bia B. |
|
|
[γ] |
(D1) Leonor |
|
|
(C4) Tiago N. |
|
|
[δ] |
(A2) Eduardo |
|
|
(B3) Ana |
|
|
[ε] |
(C2) Ribeiro |
|
|
(D3) Artur |
|
|
[ζ] |
(B2) Rodrigo |
|
|
(A3) Carolina |
|
|
[η] |
(D2) Joana |
|
|
(C3) Henrique |
|
|
[θ] |
Quartos de final |
||||||
(α) |
|
|
(ζ) |
|
|
[ι] |
(β) |
|
|
(ε) |
|
|
[κ] |
(γ) |
|
|
(θ) |
|
|
[λ] |
(δ) |
|
|
(η) |
|
|
[μ] |
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga Europa
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Primeira pré-eliminatória |
||||||
(A8) Anna |
|
|
(D7) Neuza |
|
|
[α] |
(B8) |
|
|
(C7) |
|
|
[β] |
Segunda pré-eliminatória |
||||||
(A6) Marta |
|
|
(B7) Zé |
|
|
[γ] |
(C6) Augusto |
|
|
(D7 ou α) |
|
|
[δ] |
(B6) Diogo |
|
|
(A7) Talia |
|
|
[ε] |
(D6) Afonso |
|
|
(C7 ou β) Tiago E. |
|
|
[ζ] |
Quartos de final |
||||||
(A5) Bea |
|
|
(ζ) |
|
|
[η] |
(B5) António |
|
|
(δ) |
|
|
[θ] |
(C5) Mariana |
|
|
(γ) |
|
|
[ι] |
(D5) Carol |
|
|
(ε) |
|
|
[κ] |
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Turma 4
Liga dos
Campeões — Fase final
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor
Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Oitavos de final |
||||||
(A1) Lourenço |
|
|
(B4) Margarida N. |
|
|
[α] |
(C1) Gonçalo |
|
|
(D4) Santi |
|
|
[β] |
(B1) Marta |
|
|
(A4) Sofia |
|
|
[γ] |
(D1) Margarida R. |
|
|
(C4) Miguel |
|
|
[δ] |
(A2) Joana C. |
|
|
(B3) Carolina |
|
|
[ε] |
(C2) Afonso |
|
|
(D3) Leonor Maria |
|
|
[ζ] |
(B2) Mariana A. |
|
|
(A3) Joana B. |
|
|
[η] |
(D2) Ranya |
|
|
(C3) Francisco |
|
|
[θ] |
Quartos de final |
||||||
(α) |
|
|
(ζ) |
|
|
[ι] |
(β) |
|
|
(ε) |
|
|
[κ] |
(γ) |
|
|
(θ) |
|
|
[λ] |
(δ) |
|
|
(η) |
|
|
[μ] |
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga
Europa
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Primeira pré-eliminatória |
||||||
(A8) Elton |
|
|
(D7) Manuel |
|
|
[α] |
(B8) |
|
|
(C7) |
|
|
[β] |
Segunda pré-eliminatória |
||||||
(A6) Eliana |
|
|
(B7) Sarah |
|
|
[γ] |
(C6) Ana |
|
|
(D7 ou α) |
|
|
[δ] |
(B6) Mariana R. |
|
|
(A7) Lara |
|
|
[ε] |
(D6) João |
|
|
(C7 ou β) Rafa |
|
|
[ζ] |
Quartos de final |
||||||
(A5) Leonor F. |
|
|
(ζ) |
|
|
[η] |
(B5) Leonor |
|
|
(δ) |
|
|
[θ] |
(C5) Martim |
|
|
(γ) |
|
|
[ι] |
(D5) André |
|
|
(ε) |
|
|
[κ] |
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Turma 5
Liga dos
Campeões — Fase final
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor
Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Oitavos de final |
||||||
(A1) Matias |
|
|
(B4) Gonçalo S. |
|
|
[α] |
(C1) Rafaela |
|
|
(D4) Giuliana |
|
|
[β] |
(B1) André |
|
|
(A4) Frederico |
|
|
[γ] |
(D1) José |
|
|
(C4) Rita A. |
|
|
[δ] |
(A2) Tiago M. |
|
|
(B3) Leonor |
|
|
[ε] |
(C2) Rosa |
|
|
(D3) Sara |
|
|
[ζ] |
(B2) Salvador |
|
|
(A3) Ana |
|
|
[η] |
(D2) Miguel |
|
|
(C3) Rodrigo |
|
|
[θ] |
Quartos de final |
||||||
(α) |
|
|
(ζ) |
|
|
[ι] |
(β) |
|
|
(ε) |
|
|
[κ] |
(γ) |
|
|
(θ) |
|
|
[λ] |
(δ) |
|
|
(η) |
|
|
[μ] |
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga
Europa
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Primeira pré-eliminatória |
||||||
(A8) |
|
|
(D7) |
|
|
[α] |
(B8) |
|
|
(C7) |
|
|
[β] |
Segunda pré-eliminatória |
||||||
(A6) Guilherme |
|
|
(B7) Luna |
|
|
[γ] |
(C6) |
|
|
(D7 ou α) |
|
|
[δ] |
(B6) João |
|
|
(A7) Santiago |
|
|
[ε] |
(D6) Gonçalo F. |
|
|
(C7 ou β) Tomás |
|
|
[ζ] |
Quartos de final |
||||||
(A5) Duarte |
|
|
(ζ) |
|
|
[η] |
(B5) Tiago C. |
|
|
(δ) Matilde |
|
|
[θ] |
(C5) Rita S. |
|
|
(γ) |
|
|
[ι] |
(D5) Joana |
|
|
(ε) |
|
|
[κ] |
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Aula 123-124 (24 [4.ª], 29/mai [3.ª, 1.ª, 5.ª]) Correção de trabalho anterior, com texto argumentativo (ver Apresentação).
Vamos ver trechos do episódio da Ilha dos Amores (Os Lusíadas, canto IX). No nosso manual,
as estâncias relativas à Ilha dos Amores — uma alegoria do prémio merecido pelos
heróis — estão nas pp. 255-256 (e,
nas pp. 279-280, temos a reflexão do poeta com que termina o canto IX). Mas talvez
pudéssemos ler antes uma síntese do mesmo momento nos Lusíadas para gente nova, do poeta e camonista Vasco Graça Moura. Nesta adaptação, Graça Moura conservou parte do
texto de Camões (tudo o que está em itálico)
e simplificou os trechos complicados (é a parte em redondo, isto é, em
não-itálico).
Sob cada oitava, escreve
um resumo-síntese em menos de doze palavras.
De longe a Ilha viram,
fresca e bela,
Que Vénus pelas ondas lha
levava
(Bem como o vento leva
branca vela)
Para onde a forte armada se
enxergava;
Que, por que não
passassem, sem que nela
Tomassem porto, como
desejava,
Para onde as naus navegam
a movia
Essa deusa, que tudo, enfim, podia.
[Resumo: Viram a ilha que Vénus lhes ia pondo à
frente.]
Nesta frescura tal
desembarcavam
Já das naus os lusitanos nautas,
Onde pela floresta se
deixavam
Andar as belas Deusas,
como incautas.
Algumas, doces cítaras
tocavam;
Algumas, harpas e sonoras
flautas;
E os nautas avistando-as, por isso,
Atrás delas vão logo em rebuliço.
[R: ________________________________.]
Vão
as ninfas correndo entre os arbustos,
Fugindo
aos marinheiros ansiosos,
Dando
saltinhos e fingindo sustos,
A
pô-los excitados e nervosos,
E
deixam agarrar pelos robustos
Braços
deles os seus corpos formosos,
Cada
uma a tropeçar na correria
E
a entregar-se a quem a perseguia.
[__________________________________.]
Iam
deixando então cair as suas
Roupagens
pelo chão, aqui, ali,
E
ao fazerem assim ficavam nuas
Ou
quase, descuidando-se de si,
Maminhas
a saltar duas a duas,
Belos
rabinhos, bocas de rubi,
Cabelos
de oiro, a pele como cetim
E
grinaldas de rosas e jasmim.
[__________________________________.]
Camões
descreve um quadro sensual
E
as ninfas satisfazem os desejos
Dos
pobres marinheiros que afinal
Só
na imaginação lhes davam beijos,
E
assim foi no regresso a Portugal.
A
fantasia tem desses lampejos
E
as recompensas vão os nautas tê-las
Numa
ilha do amor de cinco estrelas.
[__________________________________.]
Leonardo
Ribeiro era um soldado
Muito
dado a namoros e paixões.
Já
houve mesmo quem tenha julgado
Que
é um auto-retrato de Camões.
Seja
ou não seja, corre desvairado
Fazendo
ouvir muitas lamentações,
Na
ilha, a perseguir, de lés a lés,
A
ninfa que lhe dava com os pés.
[__________________________________.]
Já não fugia a bela Ninfa
tanto,
Por se dar cara ao triste
que a seguia,
Como por ir ouvindo o doce
canto,
As namoradas mágoas que
dizia.
Volvendo o rosto, num sereno encanto,
Toda banhada em riso e
alegria,
Cair se deixa aos pés do
vencedor,
Que todo se desfaz em puro
amor.
[__________________________________.]
Oh, que famintos beijos na
floresta,
E que mimoso choro que soava!
Que afagos tão suaves! Que
ira honesta,
Que em risinhos alegres se
tornava!
O que mais passam na manhã
e na sesta,
Que Vénus com prazeres
inflamava,
Melhor é exprimentá-lo que
julgá-lo;
Mas julgue-o quem não pode
exprimentá-lo.
[__________________________________.]
Escreve
um texto de comentário, num estilo cronístico (expositivo mas com bastante
liberdade de quem se pode permitir subjetividades), acerca dos retratos que
fazemos dos lugares ideais, do lugar paradisíaco, da felicidade suprema (no
fundo: da ilha dos amores de Camões à ilha dos amores de cada um). Extensão:
não mais do que a das linhas que te são dadas. A caneta.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Taprobana (trailer) / BIEFF 2014 from BIEFF on Vimeo.
TPC — [para os apurados
para os quartos de final:] Prepara leitura em voz alta de:
Liga
dos Campeões
α vs. ζ — p. 292, «Os
Lusíadas» (quatro primeiros parágrafos);
β vs. ε — p. 292, «Os Lusíadas» (quarto
e quinto parágrafos);
γ vs. θ — pp. 295-295, texto do Grupo II;
δ vs. η — p. 288, «Relação do naufrágio da
nau Conceição»;
Liga Europa
A5 vs. ζ — p. 282,
«A reflexão do poeta no final do Canto IX: [...]»;
B5 vs. δ — p. 273, «A reflexão do poeta no
final do Canto VII: [...]»;
C5 vs. γ — p. 268, «A reflexão do poeta no
final do Canto V: [...]»;
D5 vs. ε — p. 249, «Matéria épica: [...]»;
p. 263, «A reflexão do poeta no final do Canto
I: [...]»;
[para todos:] Vai
lendo os livros que tenhas em mãos; vai revendo gramática. Não te esqueças do que
possas ter ficado de enviar para Classroom.
Aula 125-126 (30 [5.ª], 31/mai [4.ª, 1.ª], 2/jun [3.ª]) Correção do questionário de compreensão feito há duas aulas (ver Apresentação). Explicação sobre tempo/aspeto (e modo).
Trechos no sketch |
valor aspetual |
valor temporal |
modalidade |
descrição gramatical |
Está a andar |
_______ |
simultaneidade [com a
enunciação] |
deôntica |
auxiliar «estar» no
presente do indicativo + preposição «a» + infinitivo de «andar» (+ gesto para
seguir em frente) |
Você hoje bebeu? // Bebi |
_______ |
anterioridade |
|
«beber» no pretérito
perfeito do indicativo |
Sopre aqui |
|
posterioridade |
deôntica |
presente do ___ (=
imperativo para 3.ª pessoa) |
Desde puto que resisto ao álcool que nem um campeão |
_______ |
|
apreciativa |
presente do indicativo de
«resistir» (& «desde puto») |
Andou a armar-se em
bom antes de conduzir? |
_______ |
anterioridade |
|
pretérito perfeito de
«andar» + preposição «a» + infinitivo de «armar-se» |
Antes de conduzir, disse
para o meu sogro que, quando for preciso, acarto com a máquina de lavar roupa |
|
_______ |
|
presente do indicativo de
«acar[re]tar» |
Você está a querer passar a sua bazófia para mim |
imperfetivo |
_______ |
|
presente do indicativo do
auxiliar «estar» + preposição «a» + «querer passar» |
Vou ter de lhe fazer um teste |
|
posterioridade |
_______ |
presente do indicativo do
auxiliar «ir» + infinitivo do auxiliar «ter» + preposição «de» + infinitivo
de «fazer» |
Eu bem devia ter desconfiado quando o vi a
mascar pastilha |
|
anterioridade [relativamente
à enunciação]; simultaneidade [relativamente
à outra ação] |
_______ |
imperfeito de «dever» +
infinitivo composto de «desconfiar» |
Isso não devia dar para ultrapassar o limite |
|
|
_______ |
imperfeito de «dever» +
infinitivo de «dar» |
Tenho de lhe fazer um teste de bazófia |
|
|
_______ |
presente do auxiliar «ter»
+ preposição «de» + «fazer» |
Não vou poder deixá-lo conduzir nessas condições |
|
posterioridade |
_______ |
presente de «ir» + «poder»
+ «deixar» |
Liga
dos Campeões
α vs. ζ — p. 292, «Os Lusíadas» (quatro
primeiros parágrafos);
β vs. ε — p. 292, «Os
Lusíadas» (quarto e quinto parágrafos);
γ vs. θ — pp. 295-295,
texto do Grupo II;
δ vs. η — p. 288,
«Relação do naufrágio da nau Conceição»;
Liga Europa
A5 vs. ζ — p. 282, «A reflexão do poeta no final do
Canto IX: [...]»;
B5 vs. δ — p. 273,
«A reflexão do poeta no final do Canto VII: [...]»;
C5 vs. γ — p. 268,
«A reflexão do poeta no final do Canto V: [...]»;
D5 vs. ε — p. 249, «Matéria épica: [...]»; p. 263, «A reflexão do poeta no final do Canto I: [...]»;
Turma 1
Liga dos Campeões
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Quartos de final |
||||||
(α) Laura |
|
|
(ζ) Matilde Ch. |
|
|
[ι] |
(β) Cecília |
|
|
(ε) Margarida |
|
|
[κ] |
(γ) Miguel |
|
|
(θ) Bea |
|
|
[λ] |
(δ) Neves |
|
|
(η) Cristian |
|
|
[μ] |
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga Europa
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Quartos de final |
||||||
(A5) Matilde S. |
|
|
(ζ) Lucas |
|
|
[η] |
(B5) Mada |
|
|
(δ) Duarte |
|
|
[θ] |
(C5) Tiago |
|
|
(γ) Clara |
|
|
[ι] |
(D5) André |
|
|
(ε) Bernardo |
|
|
[κ] |
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Turma 3
Liga dos Campeões
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Quartos de final |
||||||
(α) Helena |
|
|
(ζ) Ribeiro |
|
|
[ι] |
(β) Carlos |
|
|
(ε) Eduardo |
|
|
[κ] |
(γ) Letícia |
|
|
(θ) Joana |
|
|
[λ] |
(δ) Leonor |
|
|
(η) Rodrigo |
|
|
[μ] |
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga Europa
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Quartos de final |
||||||
(A5) Bea |
|
|
(ζ) Afonso |
|
|
[η] |
(B5) António |
|
|
(δ) Anna |
|
|
[θ] |
(C5) Mariana |
|
|
(γ) Marta |
|
|
[ι] |
(D5) Carol |
|
|
(ε) Talia |
|
|
[κ] |
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Turma
4
Liga dos Campeões
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Quartos de final |
||||||
(α) Lourenço |
|
|
(ζ) Afonso |
|
|
[ι] |
(β) Gonçalo |
|
|
(ε) Joana C. |
|
|
[κ] |
(γ) Marta |
|
|
(θ) Ranya |
|
|
[λ] |
(δ) Margarida R. |
|
|
(η) Joana B. |
|
|
[μ] |
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga Europa
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Quartos de final |
||||||
(A5) Leonor F. |
|
|
(ζ) Rafa |
|
|
[η] |
(B5) Leonor |
|
|
(δ) Manuel |
|
|
[θ] |
(C5) Martim |
|
|
(γ) Sarah |
|
|
[ι] |
(D5) André |
|
|
(ε) Mariana R. |
|
|
[κ] |
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Turma 5
Liga dos Campeões
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Quartos de final |
||||||
(α) Matias |
|
|
(ζ) Rosa |
|
|
[ι] |
(β) Giuliana |
|
|
(ε) Tiago M. |
|
|
[κ] |
(γ) Frederico |
|
|
(θ) Miguel |
|
|
[λ] |
(δ) José |
|
|
(η) Salvador |
|
|
[μ] |
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga Europa
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Leitor Odd |
Eu |
Mestre |
Vencedor |
Quartos de final |
||||||
(A5) Duarte |
|
|
(ζ) Tomás |
|
|
[η] |
(B5) Tiago C. |
|
|
(δ) Matilde |
|
|
[θ] |
(C5) Rita S. |
|
|
(γ) Luna |
|
|
[ι] |
(D5) Joana |
|
|
(ε) João |
|
|
[κ] |
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Escreve texto em prosa (do género que queiras) que comece por Quanto
é que falta. A tinta.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Classifica os constituintes sublinhados quanto à função
sintática que desempenham.
Quanto é que falta?
(João Só)
Se eu te fosse buscar ___________
Para dançar e jantar
fora
A tua mãe não nos
ia ___________
Marcar hora
E se eu pedisse licença
Para te levar à lua
O teu pai não me
ia pôr na rua __________
Mas não é a preferência
Da tua ascendência __________
Que vai fazer que olhes
para mim com paixão
E é isso que eu quero
E é por isso que espero
Que as estrelas entrem
em conjugação ___________
Quanto é que falta para
chegar a noite
Quanto é que falta para
chegar o verão _________
Quanto é que falta para
chegar a hora
Em que o tempo para e
dispara o coração
Se eu te levasse a um
concerto.... ___________
Não se dava o
desconcerto
De discordares da
minha opção ___________
Nascemos do lado errado
E acusam-nos do
pecado ____________
De ouvirmos outra canção
Mas não é a trivialidade
De uma ou outra
afinidade ___________
Que vai fazer que olhes
para mim com paixão
E é só isso que eu quero
E é por isso que espero
Que as estrelas entrem
em conjugação
Quanto é que falta para
chegar a noite
Quanto é que falta para
chegar o verão
Quanto é que falta para
chegar a hora
Em que o tempo para e
dispara o coração _________
TPC — Vê espécie de guião para revisões de gramática que porei proximamente em Gaveta de Nuvens.
Aula 127-128 (5 [5.ª, 1.ª, 3.ª], 6/jun [4.ª]) Quartos de final da Liga Europa.
O filme que começaremos a
ver hoje — Howl (Uivo), 2010, de Rob Epstein e
Jeffrey Friedman — trata de um caso verídico, o julgamento a que foi sujeito Allen
Ginsberg por causa do longo poema Howl
(Uivo), de 1956.
Ginsberg integrou a chamada
«Beat Generation», que se inspirou muito em Walt Whitman, poeta que já cinquenta
anos antes inspirara também Fernando Pessoa.
(No manual, os recursos expressivos, ou
figuras de estilo, estão nas pp. 351-352.)
Trechos em Uivo |
Recursos
estilísticos |
«a
sopa de massinhas do tempo» |
metáfora |
«que
provaram as pássaras de um milhão de catraias» |
hipérbole (e
metáfora/perífrase) |
«para
verificar se eu tenho uma visão ou se tu tinhas uma visão ou se ele tinha uma
visão para descobrir a Eternidade» |
polissíndeto |
«Denver
tem saudades dos seus heróis» |
metonímia |
«o
cabelo da alma iluminou-se» |
|
«[Moloch]
cujos olhos são mil janelas cegas» |
|
«ficaram
apenas com a sua insanidade e as suas mãos e um júri anulado» |
|
«cujo
amor é pedra e petróleo sem fim» |
|
«a quem foi dado um vazio concreto de insulina, Metrazol,
eletricidade, hidroterapia, psicoterapia, terapia ocupacional, pingue-pongue
e amnésia» |
|
«cujas
fábricas sonham e morrem no nevoeiro» |
|
Ó legiões magras, corram lá para fora |
|
Ó choque misericordioso de
estradas ornado, a guerra eterna chegou |
|
Ó vitória, esquece as tuas ceroulas |
|
Estou contigo em Rockland, onde irás cindir os céus... /
Estou contigo em Rockland, onde os vinte... / Estou contigo em Rockland, onde
achamos e beijamos... / Estou contigo em Rockland, onde acordamos
eletrificados... |
|
A
máquina de escrever é sagrada. / O poema é sagrado. / A voz é sagrada. / As
orelhas são sagradas. / O êxtase é sagrado. |
|
vieram
lançar bombas angélicas |
|
Walt Whitman, Leaves of Grass (Folhas de erva), 1897
Álvaro de Campos (primeiros textos em 1914)
Dadaístas (ca. 1916, Tristan Tzara, etc.)
Geração Beat
Allen
Ginsberg, Howl (Uivo), 1956
Jack
Kerouac, On the road (Pela estrada fora), 1957
William
S. Burroughs, Naked lunch (Almoço nu),
1959
Carl Salomon
Neal Cassady
Depois de vermos
o passo de O último a sair, completa com valor temporal (anterioridade,
simultaneidade, posterioridade), valor aspetual (perfetivo, imperfetivo,
habitual, iterativo, genérico) e valor modal (epistémico,
deôntico, apreciativo).
Frases de O último a sair — «Terapia de relaxamento» |
v a l o r e s |
||
temporal |
aspetual |
modal |
|
Aprendi em Algés uma
técnica de relaxamento à base de peixe. |
________ |
_________ |
XXXXXX |
Isto é só malucos,
meu, fogo! |
________ |
_________ |
________ |
Não
posso explicar antes [ser à base de peixe]. |
simultaneidade |
XXXXXX |
________ |
Fecha
os olhos, vai respirando. |
________ |
________ ________ |
deôntico (obrigação) |
Estás a sentir? |
________ |
imperfetivo |
XXXXXX |
Não andamos aqui a
mandar com uma sardinha uns aos outros. |
________ |
________ |
XXXXXX |
Com uma dourada é que
é! |
XXXXXX |
XXXXXX |
________ |
Andaram
a mexer no armário dos medicamentos... |
________ |
________ |
XXXXXX |
Eu estou parvo, de
certeza absoluta. |
________ |
________ |
________ |
Tens
de tomar a raia de oito em oito horas. |
________ |
________ |
________ |
Estragou a raia. |
________ |
________ |
XXXXXX |
Porque
isto está a afetar-me mesmo! |
________ |
________ |
________ ________ |
TPC — Traz sem falta os
livros que te tenha emprestado, independentemente de os teres lido ou não
(depois, se verá se vale a pena continuares com eles); se já mos entregaras, e
se forem precisos para a aula, estarão na sala, no armário, e poderás usá-los
se for caso disso. Se, nestes últimos tempos, estiveres estado a ler algum
livro teu mas aprovado por mim, procura trazê-lo para a aula (ou, pelo menos,
regista bem a sua referência). Lembro que elegi a leitura de livros como «tarefa
grande» deste último semestre. Revê gramática. (Pus em Gaveta de Nuvens
guia que talvez seja útil.)
Aula 129-130 (6 [5.ª], 7 [4.ª] 9/jun [1.ª, 3.ª]) Os quatro poemas que se seguem foram escritos por Jorge de Sena, em 1961 («Quatro Sonetos a Afrodite Anadiómena», Metamorfoses, Lisboa, Moraes, 1963).
Se excetuarmos as palavras
«gramaticais» (preposições, ______, determinantes, pronomes), há sobretudo
vocábulos criados pelo poeta, ainda que seguindo os padrões morfológicos
do português (quanto à formação, são palavras cunhadas).
Também as características
de versificação
esperáveis são efetivamente cumpridas, já que, em termos de métrica, temos
versos ________, e a rima das quadras é _______ e emparelhada, enquanto que,
nas duas estrofes finais dos sonetos, surgem os esquemas rimáticos C-C-_____
(para o primeiro e último poemas) e C-D-_____, C-D-_____ (no segundo e terceiro
sonetos).
Reconhecemos as classes
das palavras inventadas por Sena («sussúrica» será _____; «escalca», verbo;
«transcêndia», _____) e percebemos categorias («palquitonará» há de ser uma 3.ª
pessoa do singular do ______ do Indicativo; «fissivirão», uma 3.ª pessoa do ______
do mesmo tempo; «refucarai», a 2.ª pessoa do plural do _______).
Quanto a mim, há dois
casos em que Sena decidiu mal as grafias. No terceiro soneto há uma
acentuação impossível no sistema ortográfico português: «______» nunca poderia
ter o acento gráfico que lhe foi posto, já que, mesmo sem ele, era já uma palavra
grave. Também não concordo com a grafia «_______», no segundo soneto, pois que
a formação do plural implicava um «res» (compare-se: «júnior», «juniores»). No
último soneto, torço o nariz à acentuação gráfica de «meláina» e «Hefáistos».
I — PANDEMOS
Dentífona apriuna a veste iguana
de que se escalca auroma e tentavela.
Como superta e buritânea amela
se palquitonará transcêndia inana!
Que vúlcios defuratos, que inumana
sussúrica donstália penicela
às trícotas relesta demiquela,
fissivirão boíneos, ó primana!
Dentívolos palpículos, baissai!
Lingâmicos dolins, refucarai!
Por mamivornas contumai a veste!
E, quando prolifarem as sangrárias,
lambidonai tutílicos anárias,
tão placitantes como o pedipeste.
II — ANÓSIA
Que marinais sob tão pora luva
de esbranforida pela retinada
não dão volpúcia de imajar anteada
a que moltínea se adamenta ocuva?
Bocam dedetos calcurando a fuva
que arfala e dúpia de antegor tutada,
e que tessalta de nigrors nevada.
Vitrai, vitrai, que
estamineta cuva!
Labiliperta-se infanal a esvebe,
agluta, acedirasma, sucamina,
e maniter suavira o termidodo.
Que marinais dulcífima contebe,
ejacicasto, ejacifasto, arina!...
Que marinais, tão pora luva, todo...
III — URÂNIA
Purília amancivalva emergidanto,
imarculado e rósea, alviridente,
na azúrea juventil conquinomente
transcurva de aste o fido corpo tanto...
Tenras nadáguas que oculvivam quanto
palidiscuro, retradito e olente
é mínimo desfincta, repente,
rasga e sedente ao duro latipranto.
Adónica se esvolve na ambolia
de terso antena avante palpinado.
Fímbril, filível, viridorna, gia
em túlida mancia, vaivinado.
Transcorre uníflo e suspentreme o dia
noturno ao lia e luçardente ao cado.
IV — AMÁTIA
Timbórica, morfia, ó persefessa,
meláina, andrófona, repitimbídia,
ó basilissa, ó scótia, masturlídia,
amata cíprea, calipígea, tressa
de jardinatas nigras, pasifessa,
luni-rosácea lambidando erídia,
erínea, erítia, erótia, erânia, egídia,
eurínoma, ambológera, donlessa.
Ares, Hefáistos, Adonísio, tutos
alipigmaios, atilícios, futos
da lívia damitada, organissanta,
agonimais se esforem morituros,
necrotentavos de escancárias duros,
tantisqua abradimembra a teia canta.
Liga
dos Campeões
Semi-finais |
||||||
(ι) |
|
|
(κ) |
|
|
[ν] |
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
[ξ] |
Final |
||||||
(ν) |
|
|
(ξ) |
|
|
|
Liga
Europa
Semi-finais |
||||||
(η) |
|
|
(κ) |
|
|
[λ] |
(θ) |
|
|
(ι) |
|
|
[μ] |
Final |
||||||
(λ) |
|
|
(μ) |
|
|
|
Questionário de gramática
Versão com Greta, essa fedelha irritante
Sem
consultares outros elementos além desta folha, classifica quanto à função
sintática (sujeito, predicado, vocativo, modificador de
frase; complemento direto, complemento indireto, complemento oblíquo, complemento agente da passiva, predicativo do sujeito, predicativo do complemento direto, modificador do grupo verbal; modificador restritivo do nome, modificador apositivo do nome, complemento do nome; complemento do adjetivo) os segmentos
sublinhados. Não é obrigatório que estejam representadas todas as funções e
pode haver funções que apareçam mais do que uma vez.
Sacaninhas, para a próxima, estudem
mais gramática. |
vocativo |
Clay Calloway, um cantor há muito retirado, foi a
sorte de Moon. |
|
É fácil simpatizarmos com Miss Crawley. |
|
— Os nautas perseguem-nos — queixavam-se, rindo, as
ninfas. |
|
Pinheiro classificou como secreto o plano de reestruturação
da TAP. |
|
No twitter circula uma lista de oitenta jogadores a
contratar pelo Benfica. |
|
Greta, essa fedelha irritante, tem distribuído os
donativos recebidos. |
|
No sábado, o City venceu os Red Devils. |
|
Camões, que escreveu Os Lusíadas, não tem
culpa dos programas. |
|
— Já regressámos da Índia — exclamou o Gama ao
chegar. |
|
Os caminhantes perceberam que o percurso fora
interrompido. |
|
Crisnaldo e Georgina revelam-se incapazes de aprender árabe. |
|
Como choveu, não pudemos ir à praia. |
|
— Beijem-me — disse Rosita ao porco seu marido e
aos seus leitões. |
|
Camões procede à mitificação dos heróis portugueses. |
|
A chefe de gabinete Eugénia permaneceu na casa de
banho. |
|
Classifica quanto ao ato de fala (declarativo, compromissivo,
assertivo, expressivo, diretivo):
Declaro que doravante não usarei frases difíceis. |
|
Os alunos cancelaram o professor negacionista. |
|
Classifica quanto ao valor modal (epistémico, deôntico,
apreciativo). Não é obrigatório que
estejam representadas todas as modalidades e pode alguma aparecer mais do que
uma vez.
Devem seguir as instruções
em cima, se quiserem ter boa nota. |
|
Se não entregares a gravação,
podes ter uma desilusão. |
|
Não sabemos se Gil Vicente também foi ourives. |
|
(Ponho a
seguir as soluções desta e das outras versões.)
Solução da versão com Greta, essa fedelha irritante
Clay
Calloway, um cantor há muito retirado, foi a sorte de Moon. |
modificador apositivo do
nome |
É fácil
simpatizarmos com Miss Crawley. |
sujeito |
— Os
nautas perseguem-nos — queixavam-se, rindo, as ninfas. |
complemento direto |
Pinheiro
classificou como secreto o plano de reestruturação da TAP. |
predicativo do complemento
direto |
No
twitter circula uma lista de oitenta jogadores a contratar pelo Benfica. |
sujeito |
Greta,
essa fedelha irritante, tem distribuído os donativos recebidos. |
predicado |
No
sábado, o City
venceu os Red Devils. |
modificador do grupo verbal |
Camões,
que escreveu Os Lusíadas, não tem culpa dos programas. |
sujeito |
— Já regressámos
da Índia — exclamou o Gama ao chegar. |
complemento oblíquo |
Os
caminhantes perceberam que o percurso fora interrompido. |
complemento direto |
Crisnaldo
e Georgina revelam-se incapazes de aprender árabe. |
complemento do adjetivo |
Como
choveu, não
pudemos ir à praia. |
modificador do grupo verbal |
— Beijem-me
— disse Rosita ao porco seu marido e aos seus leitões. |
complemento direto |
Camões
procede à mitificação dos heróis portugueses. |
complemento do nome |
A
chefe de gabinete Eugénia permaneceu na casa de banho. |
predicativo do sujeito |
Declaro que doravante não
usarei frases difíceis. |
compromissivo |
Os alunos cancelaram o professor
negacionista. |
assertivo |
Devem
seguir as instruções
em cima, se quiserem ter boa nota. |
deôntico |
Se não
entregares a gravação, podes ter uma desilusão. |
epistémico |
Não sabemos
se Gil Vicente também foi ourives. |
epistémico |
Solução da versão com Biden a
tropeçar
Depois
que leu o discurso, Biden
tropeçou num saco. |
modificador do grupo verbal |
—
Comeram-me com voracidade — disse o bolo ao desaparecer. |
complemento direto |
A concretização
do plano da TAP é uma incógnita. |
complemento do nome |
Parece
que Messi, o melhor do mundo, vai jogar para o Al-Hilal. |
modificador apositivo do
nome |
É
difícil não ficarmos incomodados com tudo isto. |
sujeito |
— As
ninfas escaparam-se-nos — lamentou Leonardo. |
complemento indireto |
António
Costa tipificou o transporte do computador como um roubo. |
predicativo do complemento
direto |
Gosto dos
livros de viagens de Bill Bryson. |
complemento oblíquo |
Dia quinze começará o período
de férias. |
sujeito |
Eu, que sou de Lisboa, não
gosto de fado. |
predicado |
No Estádio
Nacional, o
Porto derrotou o Braga. |
modificador do grupo
verbal |
Allen
Ginsberg, que pertenceu à geração beat, escreveu Uivo. |
sujeito |
Marcelo
disse que não ia usar a bomba atómica. |
complemento direto |
Ficaram
cheias de medo as assessoras do ministro Galamba. |
predicativo do sujeito |
Choravam,
preocupadíssimos com o último item de sintaxe. |
complemento do adjetivo |
Considere-se
demitido. [ministro
para Frederico Pinheiro] |
declarativo |
Queria aquele bolo. [por
cliente, numa pastelaria] |
diretivo |
Allen Ginsberg
era referido pelo japonês do filme Paterson. |
epistémico |
Como este
dentista não usa anestesia, pode doer-te um pouco. |
epistémico |
Se não
quiseres ter negativa, deves fazer a porcaria da gravação. |
deôntico |
Solução da versão com Frederico Pinheiro a esbofetear
Eugénia Cabaço
Quando
se estuda gramática, vê-se
ali uma oração temporal. |
modificador do grupo
verbal |
Passados meses, os
tribunais declararam ilegais os serviços mínimos. |
predicativo do complemento
direto |
Parece impossível não
saberem que «Parece impossível» é o predicado. |
sujeito |
Um cientista está
sempre disponível para a leitura. |
complemento do adjetivo |
Pedro Nuno Santos considerou
os 55 milhões um ponto de encontro. |
predicativo do
complemento direto |
Precisam de especial
atenção os bolos e as frutas cristalizadas. |
sujeito |
Discordo da opinião do catavento Marcelo. |
complemento oblíquo |
Quanto ao livro que
te emprestei, trá-lo por favor. |
complemento indireto |
Chamei-te para te dizer que és burro
que dói. |
complemento direto |
A preocupação com
os efeitos da vacina é pertinente. |
complemento do nome |
Jorge de Sena foi o
poeta que escreveu estes sonetos. |
sujeito |
Jude Bellingham, que
é inglês, vai ser comprado pelo Real. |
modificador apositivo do
nome |
Como não estudamos
gramática, o parvo do stor anda aborrecido. |
predicativo do sujeito |
Sabes que o Frederico
Pinheiro é treinador de andebol? |
complemento direto |
A correção deste
difícil trabalho será feita na segunda. |
complemento do nome |
Declaro
que entregarei este trabalho segunda-feira. |
compromissivo |
Quem sabe responder a este item? |
diretivo |
Se quiseres, podes levar a minha gabardina. |
deôntico |
Frederico Pinheiro esbofeteou Eugénia
Cabaço. |
epistémico |
O City-Inter de
amanhã deve dar mais uma polémica. |
epistémico |
Solução da versão com o
simpático norueguês Aursnes
Afonso,
não serei condescendente com copianços. |
complemento do adjetivo |
Depois de um trabalho
de gramática sabe bem um almoço reforçado. |
sujeito |
O regresso aos lugares
onde fomos felizes é de evitar. |
complemento do nome |
A Afrodite foi a aluna que chegou
primeiro. |
sujeito |
Perguntaram a Costa se avisara o SIS. |
complemento direto |
Esta pergunta com um
verbo copulativo ficou difícil. |
predicativo do sujeito |
Fred Aursnes, um
norueguês simpático, joga em todas as posições. |
modificador apositivo do
nome |
A contratação de Koçfuztxq está
iminente. |
complemento do nome |
Os alunos que te
chamaram são os ranhosos do 10.º ano? |
complemento direto |
Quanto ao livro que
te emprestei, trá-lo para a aula. |
complemento direto |
Não abdico de um bom bife à Império. |
complemento oblíquo |
A CPI elegeu Eugénia
Cabaço como alvo das perguntas complicadas. |
predicativo do complemento
direto |
Seus ignorantes, é incrível falharem este
item. |
sujeito |
Os acórdãos sobre
serviços mínimos tornam impossíveis as greves. |
predicativo do
complemento direto |
Se
estudares gramática, reconheces
a oração condicional. |
modificador de frase |
Era uma
caneta de feltro vermelha, por favor. [por cliente numa papelaria] |
diretivo |
Creio que o trabalho está acabado. |
assertivo |
Pode vir aí uma trovoada! |
epistémico |
Senhor árbitro, deve
apreciar os lances com imparcialidade. |
deôntico |
Creio que Eça nasceu em Vila do Conde. |
epistémico |
Cantar
2 (intervenções
de Clay Calloway) |
Os
Lusíadas, V, 37-60 (episódio
do Adamastor) |
A primeira impressão da personagem é medonha,
incute terror: ________ exibe a ferocidade do leão que é: ao visitar a mansão
em que Clay vive isolado do mundo, Miss Crawley é expulsa violentamente (perdendo
o olho, substituído por uma _____) e regressa cheia de mazelas; Moon foi atirado
à _____; Ash vê o ____ que preparara para o leão com delicadeza ser por ele cuspido
agressivamente. |
A primeira impressão da personagem é medonha,
incute terror: o _______, surgido de uma nuvem carregada «que pôs nos
corações um grande medo», é uma figura «de disforme e grandíssima estatura; /
O rosto carregado, a barba esquálida, / Os _____ encovados , e a postura /
Medonha e má e a cor terrena e pálida; / Cheios de terra e crespos os _______,
/ A boca negra, os dentes ________». |
Porém, quando se consegue dialogar com a
personagem, ouvindo-a, como só ousou fazer a porco-espinho Ash, percebe-se
que se trata afinal de uma vítima do amor: Clay perdera a _______, Ruby, a
sua única inspiração. É só por isso que há mais de quinze anos não ouve nenhuma
das suas canções, nem sai de casa; e diz ter perdido a _____. |
Porém, quando se consegue dialogar com a
personagem, ouvindo-a, percebe-se que se trata afinal de uma vítima do amor: o
Adamastor tivera uma paixão por ______, que o rejeitou com malvadez (marcara-lhe
um encontro e ele, julgando-se abraçado à deusa, ficou transformado num
penedo, o Cabo das ________, aka Cabo da Boa Esperança). E, narra o
Gama, «e c’um medonho choro , / Súbito d’ante os olhos se apartou». |
Clay Calloway acaba por — spoiler alert —
aceitar associar-se ao espetáculo de Buster Moon e, no futuro, vai ser uma
personagem adjuvante. É ele que _______ Moon a não desistir dos seus objetivos
e, ao contrário de outros da troupe, logo se entusiasma com a ousadia da preparação
clandestina do show. Podemos mesmo dizer que, em fase posterior, Clay
torna-se um elemento que faz parte da personagem coletiva heroína do filme. Quanto
ao ________ deste protagonista coletivo será o lobo Crystal. |
O Adamastor, uma alegoria dos perigos do mar, contribui
para a mitificação dos heróis portugueses, os que se atrevem a enfrentar
perigos tais («Ó gente ousada, mais que quantas / No mundo cometeram grandes
cousas»). Ao mesmo tempo, as ________ que faz, de desgraças futuras (a morte
de Bartolomeu Dias, o naufrágio de Sepúlveda), possibilitam a referência a
factos posteriores àquela viagem. O Adamastor não é um oponente (o verdadeiro
_________ é Baco), mesmo se não podemos dizer que se trata de um adjuvante. |
TPC [aliás, sugestão apenas] — Lembro o Concurso literário
José Gomes Ferreira. O prazo é 14 de junho; os textos são entregues, pelos
autores, na Biblioteca da ESJGF. Há três modalidades: conto, poema, teatro.
Aula 131-132 (12 [5.ª, 1.ª, 3.ª], 14/jun [4.ª]) Explicação de quase nada do trabalho de gramática. Finais das duas ligas de leitura em voz alta.
Poemas
de Fernando Pessoa (nascido a 13 de junho de
1888) para as finais
Liga
Europa:
Liberdade
(falta uma citação de
Séneca)
Ai que prazer
Não cumprir um dever,
Ter um livro para ler
E não o fazer!
Ler é maçada,
Estudar é nada.
O sol doura
Sem literatura.
O rio corre, bem ou mal,
Sem edição original.
E a brisa, essa,
De tão naturalmente matinal,
Como tem tempo não tem pressa.
Livros são papéis pintados
com tinta.
Estudar é uma coisa em que
está indistinta
A distinção entre nada e
coisa nenhuma.
Quanto é melhor, quando há
bruma,
Esperar por D. Sebastião,
Quer venha ou não!
Grande é a poesia, a bondade
e as danças...
Mas o melhor do mundo são
crianças,
Flores, música, o luar, e
o sol, que peca
Só quando, em vez de
criar, seca.
O mais do que isto
É Jesus Cristo,
Que não sabia nada de
finanças
Nem consta que tivesse
biblioteca...
Liga dos
Campeões:
Saudade dada
Em horas inda louras,
lindas
Clorindas e Belindas,
brandas,
Brincam no tempo das
berlindas,
As vindas vendo das
varandas.
De onde ouvem vir a rir as
vindas
Fitam a fio as frias
bandas.
Mas em torno à tarde se entorna
A atordoar o ar que arde
Que a eterna tarde já não
torna!
E em tom de atoarda todo o
alarde
Do adornado ardor
transtorna
No ar de torpor da tarda
tarde.
E há nevoentos desencantos
Dos encantos dos pensamentos
Nos santos lentos dos
recantos
Dos bentos cantos dos conventos...
Prantos de intentos,
lentos, tantos
Que encantam os atentos
ventos.
Informações várias (em torno do ano e da avaliação). Assistência
a segunda parte de Uivo e, ao mesmo tempo, conversas com cada aluno.
2.º semestre — alguns
focos do ensino e da avaliação (que, porém, não devem ser vistos como parcelas para se chegar
a uma média)
Leitura |
||
Aula |
Questionário sobre dois depoimentos acerca da Farsa
de Inês Pereira (aula 69-70) |
|
Questionário sobre excerto 4 de Farsa (aula
83-84) |
||
Questionário sobre apreciação crítica a Billie
Eilish nas pp. 340-341 (aula 93-94) |
||
Questionário sobre «Lá vai ela, formosa e
segura. Scooters [...]» (aula 105-106) |
||
Questionário sobre dois depoimentos acerca dos Lusíadas (aula 121-122) |
||
Observação direta da eficiência a resolver as tarefas
com textos em todas as aulas |
|
|
Escrita |
||
]Aula |
Comentário a contrastar Farsa e letra de canção
de Bárbara Tinoco (aula 77-78) |
|
Redação sobre palavra de estimação (aula 81-82) |
||
Resumo de excerto 5 de Farsa (aula 85-86) |
||
Criação de sinopse para um peça com provérbio escolhido
em livros (aula 87-88) |
||
Criação de slogans publicitários (aula 88-89) [exceto
10.º 3.ª] |
||
Comentário em torno de Inês Pereira enquanto
personagem dinâmica (aula 95-96) |
||
Crónica de crítica gastronómica segundo o modelo
das de MEC (aula 93-94) |
||
Sobre processos de cómico em exemplares de Inimigo
Público (aula 91-92) |
||
Texto segundo matriz de «Descalça vai para a
fonte» (aula 103-104) |
||
Criação de verbete para palavra inventada (aula 111-112) |
||
Criação de soneto antónimo de
«Erros meus, má fortuna, amor ardente» (aula 113-114) |
||
Texto argumentativo sobre «bicho da terra tão
pequeno» (aula 115-116) |
||
Criação de «Proposição» para epopeia imaginada (aula
117-118) |
||
* Texto de opinião sobre
lugar ideal, «Ilha dos amores» (aula 123-124) [exceto 10.º 4.º e 5.ª] |
||
Texto em prosa começado por «Quanto é que falta»
(aula 125-126) |
||
* Reportagem em direto do cerco de Lisboa (aula 65-66)
[só no 10.º 4.ª] |
||
Observação direta da capacidade de aproveitar as várias
etapas da redação |
||
Casa |
Texto sobre «A ética no desporto e na vida» (tepecê
da aula 75-76) |
|
Reformulação do texto anterior (tepecê da aula 77-78) |
||
Reformulação de palavra de estimação (tepecê da
aula 84-85) |
||
Guião para anúncio publicitário (tepecê da aula 89-90) |
||
* Acróstico sobre Crónica de D. João I (tepecê
da aula 67-68) [exceto no 10.º 5.ª] |
||
Acróstico sobre Farsa de Inês Pereira (tepecê
da aula 97-98) |
||
Relato de viagem para «Fuga do leitor» (tepecê
da aula 109-110) |
||
Reformulação do anterior (tepecê da aula 111-112) |
||
Compreensão
do oral e Expressão oral (& Educação literária) |
||
Casa Aula |
Leitura em voz alta para determinação de potes
da Champions (aulas 95-96 e 97-98) |
|
Leituras em voz alta da fase de grupos e fases subsequentes
(aulas 103-104 e ss.) |
||
Casa |
Leitura de livros (ao longo do semestre) |
|
* Gravação, com imagem fixa, sobre leituras [só
para quem não fizera no 1.º semestre] |
||
Aula |
Observação direta
da atitude de procurar ouvir os outros com atenção (sem falar para o lado) |
|
Gramática |
||
Aula |
Questionário sobre alguns conteúdos mais abordados
(aula 99-100) |
|
Questionário sobre alguns conteúdos mais abordados
(aula 129-130) |
||
Observação direta da atenção nos momentos em que se
trata de ouvir explicações de conteúdos |
#
<< Home