Wednesday, September 08, 2021

Aula 75-76

Aula 75-76 (28/jan [1.ª, 3.ª]) Correção do questionário de compreensão escrita sobre «Ulisses» (com audição também).

Esta matéria — Atos de Fala — pertence ao 10.º ano (integra as metas ou as aprendizagens essenciais) mas não pôde ser então abordada.

Os atos de fala dividem-se em locutórios (o próprio facto de se falar), ilocutórios (o tipo de ação que se pretende realizar: uma ordem, uma promessa, uma constatação, uma ameaça, etc.) e perlocutórios (o efeito produzido no interlocutor: ficar o ouvinte ofendido, envergonhado, convencido, etc.). Como trataremos sobretudo dos atos ilocutórios, já se sabe que é a esses que nos reportamos quando referirmos atos de fala.

Nos atos de fala diretos, a intenção comunicativa fica explícita no que é dito; nos atos de fala indiretos, a intenção comunicativa tem de ser captada pelo interlocutor. Por exemplo, em «Leiam o texto tal» há um ato de fala _______; mas, se, no contexto de uma aula, o professor disser «É na p. 104», temos um ato de fala ______, cuja ________ (‘ordem para se começar a ler’) tem de ser inferida pelos interlocutores.

O entendimento de um ato de fala está dependente do contexto comunicativo. O que possibilita que a frase «É na p. 104» seja percebida como ordem para que se leia é o facto de se estar numa _____ de _____.

Os atos de fala classificam-se segundo a força ilocutória (o objetivo ilocutório):

diretivos (pretende-se que o interlocutor atue de acordo com a vontade do locutor) — «Querem abrir os livros na p. 321?»; «Abram os livros na p. 321».

assertivos (assinala-se a posição do locutor relativamente à verdade do que diz) — «Não há dúvida de que esta é a melhor frase»; «Admito que haja aqui um equívoco meu».

expressivos (traduz-se o estado de espírito do locutor relativamente ao que diz) — «Entristece-me que tenha partido»; «Muitos parabéns pelo teu teste».

compromissivos (responsabilizam o locutor relativamente a uma ação futura) — «Não darei aula no dia 1 de fevereiro»; «Prometo entregar os prémios Tia Albertina».

declarativos (aquilo que se diz cria, por si só, uma nova realidade) — «Absolvo-te das falhas cometidas»; «Fica aprovado com catorze valores».

Há que contar com o tipo de frase (interrogativo, imperativo, declarativo, exclamativo) e com o contexto: «Estou constipadíssima», num contexto em que há uma porta aberta, pode ser um ato de fala {escolhe} direto / indireto que corresponda ao objetivo (à força ilocutória) _______ (com a locutora a pretender que _______).

Plural 12, 2012, p. 343 [não está no nosso manual atual, porque passou para o 10.º ano]:



Indica o tipo dos atos de fala. Usarás diretivo / assertivo / expressivo / compromissivo / declarativo:

1. Fala com o diretor de turma. ______

2. Gostei que fizesses cocó no penico. ______

3. Sei que Gedeão era Rómulo de Carvalho,  professor de Física. ______

4. Ficam isentos do pagamento os menores de setenta e três anos. ________

5. A hipótese mais provável é que tenha perdido o comboio. ________

6. Duvido que te interesse. ________

7. Chegarei às onze e sessenta e dois. _______

8. Detesto que me estejam sempre a pressionar. ________

9. Vou pensar no que me propõe. ________

10. É inadmissível que te impeçam de ires ao jogo. ________

[fundado em M. Olga Azevedo, M. Isabel Pinto & M. Carmo Lopes, Exercícios — Gramática Prática de Português — Da Comunicação à Expressão]

Ver de 1.00.43 a 1.04.56 («Últimos desejos»):

Preenche as quadrículas em branco, interpretando os atos de fala dos dois sketches (série Barbosa). Por vezes, previ duas interpretações (uma, direta; a outra, indireta, que aliás é a mais verosímil). No tipo, porás assertivo, diretivo, expressivo, compromissivo (não encontrei exemplo de ato declarativo).

Ato de fala

direto / indireto

tipo (segundo a força ilocutória)

modo verbal, etc.

«Últimos desejos»

Julgava que eras meu amigo...

direto

assertivo

«julgar» + imperfeito do indicativo

indireto

 

Por favor, promete que passas para açúcar mascavado.

direto

 

imperativo + «por favor»

Eu mudo para açúcar mascavado.

direto

 

 

Gostava de ouvir o mar.

 

expressivo

imperfeito do indicativo

indireto

 

Carlos, descansa.

direto

 

 

indireto

expressivo

«Condutor de ambulância»

Pronto. Está bem.

direto

 

advérbio e presente do indicativo

Arranca. Depressa. Já.

direto

diretivo

 

Há aqui indivíduos que devem estar cheios de pressa.

direto

 

«dever» no presente

A sensação que me dá é que está verde há muito tempo

direto

 

«dá-me a sensação» + presente do indicativo

Não podia ir um pouco mais rápido?

indireto

 

imperfeito de «poder» + infinitivo

Morreu.

direto

 

 

indireto

expressivo

Vai até à p. 104, para leres «D. Dinis». Lembro que D. Dinis foi importante trovador — autor de cantigas de amigo e cantigas de amor — e também é conhecido por ter mandado plantar o pinhal de Leiria.

Mostra como em Mensagem se traça o perfil de D. Dinis, indicando três características do retrato que aí é feito do rei. Fundamenta essas características com citações pertinentes.

a haver = ‘a concretizar no futuro’

múrmuro = ‘sussurrante, murmurante’

arroio = ‘regato, pequena corrente de água’

marulho = ‘som das ondas do mar’

. . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

TPC — Em Gaveta de Nuvens capítulo de gramática sobre Atos ilocutórios.

 

 

#